DESPERADOS OF DICE TOWN EN (亡命骰子镇 英文版)

DESPERADOS OF DICE TOWN EN (亡命骰子镇 英文版)


语言: 英语
人数: 2-4
年龄: 8
时长: 25
骰子镇的绝望之人与同一作者的骰子镇游戏一样,但这是一种前传,玩家现在试图将他们的同伴从监狱中释放出来,以做任何不被考虑的行为。我们稍后再来解决这个问题——首先,让我们释放一些绝望的人吧!

每个玩家在游戏开始的时候都有五个人在监狱里,每个人在他们身上都有不同的符号。在一个回合中,你把四个骰子掷到三次,把你想要的骰子扔到一边。如果你把一个“命中”和一个绝望的象征结合在一起,你就会旋转那个绝望的圆盘,让他离自由更近一步。每一个绝望的人都需要不同的步骤来获得自由,一旦你遇到同样的绝望,他就会从其他玩家中抢钱。

某些骰子的组合可以让你画出多张奖金卡,选择你喜欢的一到两张,如果你不做任何事,你就把最上面的牌当作补偿。这些卡片可以让你采取特殊的奖励措施,比如不给对手付费,用不同的方式使用符号。
把你所有的绝望之人都解放出来,或者成为游戏中的最后一名。

Desperados of Dice Town has the same setting as the Dice Town game from the same authors, but this is a prequel of sorts, with players now trying to free their fellow bandits from jail in order to do any number of ill-considered deeds. We'll figure that out later, though — first, let's free some desperadoes!

Each player has five desperadoes in jail at the start of the game, each with a different symbol on them. On a turn, you roll four dice up to three times, putting aside any dice you want to save. If you combine a "hit" with a symbol on a desperado, you rotate that desperado disc, moving him one step closer to freedom. Each desperado requires a different number of steps to reach freedom, and once free, when you hit that same desperado, he now robs money from the other players.

Certain dice combinations allow you to draw multiple bonus cards and choose one or two that you like, and if you skunk out and don't do anything else, you take the top card as compensation. The cards let you take special bonus actions like not paying opponents and using symbols in different ways.

Win by freeing all of your desperadoes before anyone else or by being the last one in the game.
骰子镇的绝望之人与同一作者的骰子镇游戏一样,但这是一种前传,玩家现在试图将他们的同伴从监狱中释放出来,以做任何不被考虑的行为。我们稍后再来解决这个问题——首先,让我们释放一些绝望的人吧!

每个玩家在游戏开始的时候都有五个人在监狱里,每个人在他们身上都有不同的符号。在一个回合中,你把四个骰子掷到三次,把你想要的骰子扔到一边。如果你把一个“命中”和一个绝望的象征结合在一起,你就会旋转那个绝望的圆盘,让他离自由更近一步。每一个绝望的人都需要不同的步骤来获得自由,一旦你遇到同样的绝望,他就会从其他玩家中抢钱。

某些骰子的组合可以让你画出多张奖金卡,选择你喜欢的一到两张,如果你不做任何事,你就把最上面的牌当作补偿。这些卡片可以让你采取特殊的奖励措施,比如不给对手付费,用不同的方式使用符号。
把你所有的绝望之人都解放出来,或者成为游戏中的最后一名。